水接荆门陆控秦,卧龙陈迹久尤新。
剑关驿外青山旧,锦里祠边碧草春。
更筑飞楼瞰泸水,拟将遗恨问洪钧。
南方已定虽饶富,北望中原正惨神。
译文及注释
纠错
译文
长江之水与荆门相接,陆地则控制着通往秦地的要道,卧龙先生的遗迹虽年代久远,但如今依然如同新的一样。
剑门关外的驿站旁,青山如故,武侯祠边,碧草逢春。
又建造高楼俯瞰泸水,想要将未竟的遗憾询问于苍天。
南方已经平定,虽然富饶,但向北眺望中原,心中充满了悲伤与忧虑。
注释
陈迹:旧迹。
洪钧:指天。
展开阅读全文 ∨
赏析
纠错
此诗借荆门、剑关等地理形胜与卧龙遗迹,勾连古今。青山依旧,碧草迎春,而诸葛遗恨未消。飞楼瞰泸水的追想,北望中原的惨神,将功业未竟的叹惋与家国忧思相融,于古迹苍茫中见出深沉的历史感慨,笔力雄浑,余韵绵长。
展开阅读全文 ∨
您可能感兴趣...
-
鹧鸪天·笑擘黄柑酒半醒
笑擘黄柑酒半醒。玉壶金斗夜生冰。开窗尽见千山雪,雪未消时月正明。兰烬短,麝煤轻。画楼钟鼓已三更。倚栏谁唱清真曲,人与梅花一样清。...
- 5
文章点评...
诗文类型
微信公众号
微信小程序
作者
阅读排行榜


