当前位置:首页 > 诗文 >

丁前溪

蒲松龄 〔清代〕
丁前溪,诸城人。富有钱谷。游侠好义,慕郭解之为人。御史行台按访之。丁亡去。至安丘,遇雨,避身逆旅。雨日中不止。有少年来,馆谷丰隆。既而昏暮,止宿其家;莝豆饲畜,给食周至。问其姓字,少年云:“主人杨姓,我其内侄也。主人好交游,适他出,家惟娘子在。贫不能厚客给,幸能垂谅。”问主人何业,则家无资产,惟日设博场,以谋升斗。
次日,雨仍不止,供给弗懈。至暮,锉刍,刍束湿,颇极参差。丁怪之。少年曰:“实告客:家贫无以饲畜,适娘子撤屋上茅草。”丁益异之,谓其意在得直。天明,付之金,不受;强付,少年持入。俄了,仍出以反客,云:“娘子言:我非业此猎食者。主人在外,尝数日不携一钱;客至吾家,何遂索偿乎?”丁叹赞而别。嘱曰:“我诸城丁某,主人归,宜告之。暇幸见顾。”
数年无耗。值岁大饥,杨困甚,无所为计。妻漫劝诣丁,从之。至诸,通姓名于门者。丁茫不忆。申言始忆之。足丽履而出,揖客入。见其衣敝踵决,居之温室,设筵相款,宠礼异常。明日,为制冠服,表里温暖。杨义之;而内顾增懮,褊心不能无少望。居数日,殊不言赠别。杨意甚亟,告丁曰:“顾不敢隐:仆来时,米不满升。今过蒙推解,固乐;妻子如何矣!”丁曰:“是无烦虑,已代经纪矣。幸舒意少留,当助资斧。”走伻招诸博徒,使杨坐而乞头,终夜得百金,乃送之还。
归见室人,衣履鲜整,小婢侍焉。惊问之。妻言:“自若去后,次日即有车徒赍送布帛菽粟,堆积满屋,云是丁客所赠。又婢十指,为妾驱使。”杨感不自已。由此小康,不屑旧业矣。
异史氏曰:“贫而好客,饮博浮荡者优为之;最异者,独其妻耳。受之施而不报,岂人也哉?然一饭之德不忘,丁其有焉?
纠错
译文及注释
纠错
译文
丁前溪,诸城人。家中富有钱粮,好仗义疏财,抱打不平,最钦佩古侠客郭解的为人。御史行台听说后,要拜访他,丁前溪逃跑了。到安丘,遇上下雨,他就到一家旅舍暂避。一直到中午,雨仍下个不停。这时,有个少年过来,用丰盛的饭菜招待他。转眼天黑了,雨仍下得很大,丁前溪只好在少年家过夜。那少年既照顾他的食宿,又照料他的马,处处细心周到。问那少年的姓名,回答说:“我家主人姓杨,我是他的内侄。主人喜好交往,碰巧有事出去了,现只有她的妻子在家。家中贫穷,拿不出更好的东西款待你,请多多包涵。”丁前溪又问主人的职业,得知杨某并无资产,唯有靠开设赌场养家糊口。
第二天,仍旧阴雨连绵,但主人供给丁前溪的饭食照样热情周到,无丝毫怠慢。傍晚铡草喂马时,丁前溪见饲料长短不齐,且一把干一把湿,觉得奇怪,就问少年。少年说:“实不相瞒,我家穷得无草喂马,这是娘子刚才从屋顶上撤下来的茅草。”丁前溪越发奇怪,以为这是主人借此向他要钱。天亮后,见雨已停,他便收拾好行李,拿出银子给少年,少年不要。丁前溪硬塞给他,少年无可奈何,拿着银子进屋请示女主人。一会儿出来把银子还给丁前溪,并说:“娘子说:我们不是靠这个来赚钱吃饭的。主人在外,常常好几天不带一分钱;你是客人,怎么能向你索要报酬呢?”丁前溪听了很受感动,连声赞扬,叹服女主人的为人。临走再三嘱咐说:“我是诸城的丁前溪。主人回来后,请你转告他,让他闲暇时到我家一聚。”
丁前溪走后数年没有音信。这年碰上闹饥荒,杨家穷困到极点。没有办法,杨妻就劝丈夫去找丁前溪请求接济,杨某答应了。到了诸城,找到丁前溪的家,让看门人通报了姓名,可丁前溪怎么也想不起这个人来。杨某就将当年的事对仆人说了一遍,丁前溪听后,慌得趿拉着鞋就跑出来迎客。见杨某衣着破烂,鞋子露着脚后跟,他就请杨某到暖和屋里,设宴盛情款待,礼仪隆重,非同寻常。次日,丁又为杨某赶制衣帽鞋袜,杨被打扮得表里一新,心里热乎乎的,很激动,觉得丁前溪很讲义气够朋友。但一想到家中断炊的情形,便增添了忧愁,只盼望主人能快点接济点钱粮赶回家去。又住了几天,见主人还没有送别的意思,杨某急得忍不住对丁前溪说:“我考虑再三,不能再瞒你了。我来时,家中米不满升。如今我受到你的盛情款待,当然很高兴,可家里的妻子怎么过呢?”丁前溪笑着说:“这些事你不用惦念,我已全部替你办妥了。请放心再住几天,让我给你凑点路费。”丁前溪就派人去召集众赌徒来聚赌,让杨某向赢方抽头渔利,一夜间就得到百两银子。丁前溪这才送杨某回家。
杨某进家门一看,合家衣着焕然一新,妻子身边还有个丫鬟伺候。杨某吃惊地问妻子,妻子说:“你走后,第二天就有人赶着马车送来了布匹粮食,堆了满满一屋,说是丁客人让送的;还带来个丫鬟,供我使唤。”杨某激动不已。从此,杨家过上了小康生活,再也用不着设赌场赚钱度日了。 [2]
异史氏说:贫穷但是好客,好酒好赌轻浮浪荡的人最喜欢做这样的事,最奇特的,只是他的妻子。得到了别人的恩惠而不报答,还算是人吗?而点水之恩涌泉相报,丁前溪做到了。
注释
[1]诸城:县名。今属山东省。
[2]游侠:古称轻生重义、扶贫济弱、拯人困厄的人。《史记·游侠列传》:“今游侠,其行虽不轨于正义,然其言必信,其行必果,已诺必诚,不爱其 躯,赴士之厄困。”
[3]郭解(xiè懈):字翁伯,汉轵(zhǐ,今河南济源县)人。好任侠。 司 马迁称其“虽时当世之文网,然其私义廉洁退让,有足称者。”后终以“任 侠行权”而被汉廷判为“大逆不道”,惨遭杀害。事详《史记·游侠列传》。
[4]御史:官名。历代职衔累有变化。明、清有监察御史,分道行使纠察,巡 按府、县。行台:为临时派出机构。按:察访。
[5]安丘:县名。今属山东省。
[6]逆旅:客舍,旅馆。
[7]馆谷:供给客人的食宿。语出《左传·僖公二十八年》。
[8] 锉(cuò错)豆:铡碎的草和料豆。
[9]适他出:适逢外出。
[10]则家无资产:此据铸雪斋抄本。“则家”二字底本涂抹不清。
[11] 升斗:升、斗均为较小的容量单位,升斗连用,喻收入微薄。以谋升斗,即靠设博场谋得少量的生活必需品。
[12]锉(cuò 错)刍:铡碎饲草。,铡碎。刍,刍藁,喂牲口的干草
[13] 直:通“值”,偿值。
[14]反:通“返”。归还。
[15]业此猎食者:意为以此为业而谋取生活 费用的人。猎食,猎取食物。
[16]无耗:无音信。耗,消息,音信。
[17]门者:守门的人。
[18]申言:一再说,再三说。
[19]躧履而出:履,犹趿履,趿拉着鞋,连鞋也来不及提上就跑出欢迎, 形容欢迎之热诚。《汉书·隽不疑传》:“履起迎。”躧,原作“跴”。据青柯亭本改。
[20] 衣敝踵决:衣服破烂,鞋子露着脚后跟。形容穷困不堪。《庄子·让 王》:“捉衿而肘见,纳履而踵决。”
[21] 义之:认为他很讲义气。
[22] 内顾:在外对家事的顾念。《汉书·杨仆传》:“失期内顾。”注:“内顾,言思妻妾也。”
[23] 褊(biǎn 扁)心:也作“心”。心胸狭隘。《史记·汲黯列传》:“黯褊心,不能无少望。”望,怨。
[24]亟:急迫。
[25]推解:推食解衣,谓赤诚相待。《史记·淮阴侯列传》:“汉王授 我上将军印,予我数万众。解衣衣我,推食食我,言听计用,故吾得以至于 此。”
[26]舒意:犹宽心。
[27]资斧:旅费,盘缠。
[28]走伻(bēng崩):派人前往。走,往。伻,使。《尚书·立政》:“乃 伻我有夏。”
[29]乞头:指在赌场中向赢方抽头为利。《夷坚志·夏氏骰子》:“夏廑……家故贫,至无一钱,同舍生或相聚博戏,则袖手旁观,时从胜者觅锱 钵,俗谓之乞头是也。”
[30]室人:此指妻室。
[31]十指:十个手指,指一人。
[32]感不自已:感动得不能自已;谓非常感动,以至自己难以控制。已, 止,控制住。
[33]一饭之德不忘:意谓对别人给予自己的即使是很小的恩德,也不忘 记。《史记·范雎列传》:“一饭之德不忘,睚眦之怨必报。”
展开阅读全文 ∨
鉴赏
纠错
鉴赏一:
受滴水之恩,当涌泉相报,这一中华民族的传统美德,在丁前溪身上又一次得到了体现。
这一美丽动人的感恩故事,后来被清朝初期的大文学家蒲松龄听说了,就精心加以整理,编入了他的著名著作《聊斋志异》中,至今被人们传颂。
丁彩,号前溪,大村天台丁氏六世祖。有小令行世。蒲松龄《聊斋志异》卷二《丁前溪》篇记载其游侠好义之故事。
鉴赏二:
这是一个普通的感恩回报的故事。事情的起因原委及过程、人物的言行举止及结局,都极为平常。这类篇章,在《聊斋》中实属少见。作者创作这部小说集的重要指导思想,就是追“奇”搜“异”。而该小说故事简单,叙述也无曲折波澜。“游侠好义”的丁前溪,外出途中遇雨止宿于杨家,其家虽贫.其妻却甚贤德,尽其所有以待客,不图分毫,丁客为之赞叹不已。后遇荒年,杨某在其妻“漫劝”下,登门求助,丁生竭力相助,使他们衣食富足,度过了这场灾难。人物没有传奇色彩,遭遇也无特异性,故事也不离奇。但这篇小说却具有别的作品难及的三个特点。其一,在平常的生活事件中,写出人们彼此之间的互助精神,体现出一种良善的精神境界。这种伦理范畴的“仁爱”,由于没有奇异色彩,因而对现实社会具有更大的涵盖性和写实性。其二,在日常生活中,人物的平凡个性中,寄寓了不平凡的特性,使故事于平淡中见奇崛。杨妻,一普通民妇,既无游侠的经历,也没有饮博游荡的行为,但却能”贫而好客”,不吝所有,表现出一股豪爽之气。这个人物虽然几乎没有正面出场.但她是作品的中心人物。其三.情节f直叙中见伏笔,于明写中藏暗线,于平淡自然中有变化。从总体上保持了全书一贯的艺术特色。当杨某家中无米可炊,求救于丁客时,作品只写丁对杨的“宠礼异常”,食好食,衣美衣,不提赠别之事。而另一面写杨某担心家中人无法度日。后来,他回家见到的却是妻子衣着“整鲜”,并有小婢可供驱使,“布帛菽粟,堆积满屋”,家道从此小康。这一切,都是丁客悄悄而为。正面则突出杨某的焦急忧虑。伏线暗写,陡生情趣。
展开阅读全文 ∨
赏析
纠错
《丁前溪》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说集《聊斋志异》中的篇目。丁前溪家里富裕,是个喜欢游侠、急公好义的人。在一次远走他乡中,他住在旅舍,主人外出,只有娘子招待他,因为家里贫穷,不能持续隆重款待,即使这样,她依然竭力表现出诚意。丁前溪赠与她钱财,她没有收下,认为这是应该做的,丁前溪备受感动,留下话说有事可以找他。事隔多年,这家人果然遇到麻烦,抱着试试看的心情去找丁前溪,丁前溪果然践行前约,慷慨解囊。
展开阅读全文 ∨
蒲松龄
蒲松龄(1640-1715)字留仙,一字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生,自称异史氏,现山东省淄博市淄川区洪山镇蒲家庄人。出生于一个逐渐败落的中小地主兼商人家庭。19岁应童子试,接连考取县、府、道三个第一,名震一时。补博士弟子员。以后屡试不第,直至71岁时才成岁贡生。为生活所迫,他除了应同邑人宝应县知县孙蕙之请,为其做幕宾数年之外,主要是在本县西铺村毕际友家做塾师,舌耕笔耘,近40年,直至1709年方撤帐归家。1...
您可能感兴趣...
  • 红毛毡

    红毛国,旧许与中国相贸易,边帅见其众,不许登岸。红毛人固请赐一毡地足矣。帅思一毡所容无几,许之。其人置毡岸上,但容二人,拉之容四五人。且拉且登,顷刻毡大亩许,已登百人矣。短刃并发,出于不意,被掠数里而去。...

    8
  • 促织

    宣德间,宫中尚促织之戏,岁征民间。此物故非西产;有华阴令欲媚上官,以一头进,试使斗而才,因责常供。令以责之里正。市中游侠儿得佳者笼养之,昂其直,居为奇货。里胥猾黠,假此科敛丁口,每责一头,辄倾数家之产。邑有成名者,操童子业,久不售。为人迂讷,遂为猾胥报充里正役,百计营谋不能脱。不终岁,薄产累尽。...

    10
  • 牧竖

    两牧童入山至狼穴,穴中有小狼二。谋分捉之,各登一树,相去数十步。少倾,大狼至,入穴失子,意甚仓皇。童于树上扭小狼蹄、耳,故令嗥。大狼闻声仰视,怒奔树下,且号且抓。其一童嗥又在彼树致小狼鸣急。狼闻声四顾,始望见之;乃舍此趋彼,号抓如前状。前树又鸣,又转奔之。口无停声,足无停趾,数十往复,奔渐迟,声渐弱;既而奄奄僵卧,久之不动。...

    11
  • 地震

    蒲松龄描写的这次地震,便是历史上有名的“郯城大地震”。地震发生在公元1668年7月25日晚 (清康熙7年农历6月17日戌时),震级为8 5级,震中在临淄西北约一百五十公里的莒梁,郯城一带,而临淄属于破坏性地区。...

    8
  • 山市

    奂山山市,邑八景之一也,然数年恒不一见。孙公子禹年与同人饮楼上,忽见山头有孤塔耸起,高插青冥,相顾惊疑,念近中无此禅院。无何,见宫殿数十所,碧瓦飞甍,始悟为山市。未几,高垣睥睨,连亘六七里,居然城郭矣。中有楼若者,堂若者,坊若者,历历在目,以亿万计。忽大风起,尘气莽莽然,城市依稀而已。既而风定天清,一切乌有,惟危楼一座,直接霄汉 ...

    9
  • 狼三则

    其一有屠人货肉归,日已暮,欻一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随尾行数里。屠惧,示之以刃,少却;及走,又从之。屠无计,思狼所欲者肉,不如姑悬诸树而早取之。遂钩肉,翘足挂树间,示以空担。狼乃止。屠归。昧爽,往取肉,遥望树上悬巨物,似人缢死状。大骇,逡巡近视之,则死狼也。仰首细审,见狼口中含肉,钩刺狼腭,如鱼吞饵。时狼皮价昂,直十余金,屠 ...

    12
  •   一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。  屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣, ...

    477
  • 余德

      武昌尹图南有别第,尝为一秀才税居,半年来亦未尝过问。一日遇诸其门,年最少,而容仪裘马,翩翩甚都。趋与语,却又蕴藉可爱。异之,归 ...

    679
  • 凤阳士人

    凤阳一士人,负笈远游。谓其妻曰:半年当归。十余月,竟,无耗问。妻翘盼綦切。一夜,才就枕,纱月摇影,离思萦怀。方反侧间,有一丽人,珠 ...

    492
  • 罗刹海市

      马骥字龙媒,贾人子,美丰姿,少倜傥,喜歌舞。辄从梨园子弟,以锦帕缠头,美如好女,因复有俊人之号。十四岁入郡庠,即知名。父衰老罢 ...

    945
文章点评...
我来说两句 已有0条评论
登录 | 注册 需要登陆才可发布评论