译文及注释
纠错
译文
你从离开国家到现在,不过四个月的时间,为什么带去的那么多钱都花完了?这确实很让人奇怪!你这次去,目的是求学。求学应当以刻苦为先,不必去在乎交友应酬的事。你带去的费用,也是足够用一年多的,为什么四个月不到就花完了呢?你假如花在了应该用的地方,即使一天百金,按财力我也足以供得起你。不过你不应该是像这样的。何况这样的浪费,必定不是花在饮食起居上,一定是另有其他的事耗费的。你也曾读过《孟子》吧,大凡有所作为的人,一定先让他的内心受苦,让他的身体受饿受累,内心忧困,思虑堵塞,这样以后才会有所作为。你倚仗有父亲我的保护,不需要这样,但是你应当知道劳动的艰辛,尽你求学的本分。如果不这样,即使学成回国,也一定是一件事也做不了。你现在这样,我今后可能对你没有指望了!花钱是小事,但因为钱而荒费学业,损耗精力,虚度光阴,就是大事了。我之前曾写信告诫你,一定要努力学习,你怎么就忘了?光阴可贵,求学不易,这中间的甘苦,你应该自己去体会,不要辜负老人的一番教导。
注释
业:已经。
资:钱财,费用。
即:就,便。
告罄:财务用尽。
苟:假如。
特:不过。
恃:倚仗,依赖。
庇荫:比喻尊长的保护、照顾。
固:本来。
稼穑:泛指农业劳动。
致:给予。
函:信件。
毋:不要,不可。
负:辜负。
训:教诲、教导。
你从离开国家到现在,不过四个月的时间,为什么带去的那么多钱都花完了?这确实很让人奇怪!你这次去,目的是求学。求学应当以刻苦为先,不必去在乎交友应酬的事。你带去的费用,也是足够用一年多的,为什么四个月不到就花完了呢?你假如花在了应该用的地方,即使一天百金,按财力我也足以供得起你。不过你不应该是像这样的。何况这样的浪费,必定不是花在饮食起居上,一定是另有其他的事耗费的。你也曾读过《孟子》吧,大凡有所作为的人,一定先让他的内心受苦,让他的身体受饿受累,内心忧困,思虑堵塞,这样以后才会有所作为。你倚仗有父亲我的保护,不需要这样,但是你应当知道劳动的艰辛,尽你求学的本分。如果不这样,即使学成回国,也一定是一件事也做不了。你现在这样,我今后可能对你没有指望了!花钱是小事,但因为钱而荒费学业,损耗精力,虚度光阴,就是大事了。我之前曾写信告诫你,一定要努力学习,你怎么就忘了?光阴可贵,求学不易,这中间的甘苦,你应该自己去体会,不要辜负老人的一番教导。
注释
业:已经。
资:钱财,费用。
即:就,便。
告罄:财务用尽。
苟:假如。
特:不过。
恃:倚仗,依赖。
庇荫:比喻尊长的保护、照顾。
固:本来。
稼穑:泛指农业劳动。
致:给予。
函:信件。
毋:不要,不可。
负:辜负。
训:教诲、教导。
展开阅读全文 ∨
您可能感兴趣...
-
西山
西山佳气自葱葱,闻见心情百不同。花院无从寻道士,都人何用看衰翁。藁街列第峥嵘起,前殿南军顾盼雄。新旧只今分半坐,庙堂端费斡旋功。...
- 19
-
登采石矶
艰难温峤东征地,慷慨虞公北拒时。衣带一江今涸尽,祠堂诸将竟何之?众宾同洒神州泪,尊酒重哦夜泊诗。霜鬓当风忘却冷,危阑烟柳夕阳迟。...
- 706
-
读宋史
南人不相宋家传,自诩津桥警杜鹃。辛苦李虞文陆辈,追随寒日到虞渊。...
- 767
-
半山亭记
《半山亭记》是清代张之洞创作的一篇文章,文学体裁为散文。描绘了兴义府的秀美景色和太守与民同乐的情景。...
- 1000
-
诫子书
吾儿知悉:汝出门去国,已半月余矣。为父未尝一日忘汝。父母爱子,无微不至,其言恨不一日离汝,然必令汝出门者,盖欲汝用功上进,为后日国 ...
- 35
文章点评...
诗文类型

微信公众号

微信小程序
作者
阅读排行榜