唐殿中侍御史李逢年,自左迁后,稍进汉州雒县令。逢年有吏才,蜀之采访使,常委以推按焉。逢年妻,中丞郑昉之女也,情志不台,去之。及在蜀城,谓益府户曹李睍曰:“逢年家无内主,荡落难堪,儿女长成,理须婚娶。弟既相狎,幸为逢年求一妻焉。此都官寮女之与妹,纵再醮者,亦可论之,幸留意焉。”
睍曰:“诺。”
复又访之于睍。睍,率略人也,乃造逢年曰:“兵曹李札,甚名家也。札妹甚美,闻于蜀城,曾适元民莫,夫寻卒,资装亦厚,从婢且二十人,兄能娶之乎?”
逢年许之,令睍报李札。札自造逢年谢。明日,请至宅。其夜,逢年喜,寝未曙而兴。严饰毕,顾步阶除,而独言曰:“李札之妹,门地若斯;虽曾适人,年幼且美;家又富贵,何幸如之。”
言再三,忽惊叹曰:“李睍过矣,又误于人!今所论亲,为复何姓?怪哉!”
因策马到府庭。李睍进曰:“兄今日过札妹乎?”
逢年不应。睍曰:“事变矣?”
逢年曰:“君思札妹乎,为复何姓?”
睍惊而退,遇李札。札曰:“侍御今日见过乎?已为地矣。”
睍曰:“吾大误耳,但知求好婿,都不思其姓氏!”
札大惊,惋恨之。
译文及注释
纠错
译文:
唐朝殿中侍郎御史李逢年被贬职后,一段时间后被授以汉州雒县县令。李逢年有管理才能,蜀地的监察使,经常派他审理案件。李逢年的妻子,是中丞郑昉的女儿,因感情志趣不合,被他休掉。李逢年到成都后,对益州府户曹李睍说:“我没妻子,孤独寂寞难于忍受。儿女都成家了,理应再续弦。你既然是我朋友,希望能为我介绍个妻子!此地同僚的女儿或者妹妹,即使是离过婚的,也可考虑,希望你留意。”
李睍说:“好的。”
后来李逢年再次拜访李睍过问此事。李睍是个粗心的人,就去找李逢年说:“兵曹李札是名门望族。他有一妹妹长得非常漂亮。在成都都很有名,曾嫁给元民莫,丈夫死了不久。嫁妆非常丰厚,陪嫁的丫环就有二十人。兄长能娶她吗?”
李逢年同意了,让李睍向李札提亲。李扎亲自造访拜谢李逢年。第二天,请李逢年到家小住。当晚,李逢年兴奋,天没亮就醒了。洗漱打扮完毕,在台阶上徘徊,自言自语地说:“李札的妹妹,这样的门第。虽然嫁过人,但年轻美貌,家里又有钱,那有这样的好事呀。”
他反复念叨着,忽然惊叹道:“李睍错了,误人不浅。这门亲事,为什么我们都姓李啊!真奇怪。”
李逢年骑马回到公堂上。李睍进来问:“兄长今天就迎娶李扎的妹妹吗?”
李逢年没说话。李睍又说:“事情有变吗?”
李逢年说:“你想李札的妹妹,为何与我一个姓呢?”
李睍惊讶地退出公堂,遇到李札。李札问:“李侍御今天见过他吗?已经做好安排了吧。”
李睍说:“我犯了个大错。只想为令妹找个好夫婿,却没想到他与令妹同姓啊!”
李札大吃一惊,非常惋惜和怨恨。
唐朝殿中侍郎御史李逢年被贬职后,一段时间后被授以汉州雒县县令。李逢年有管理才能,蜀地的监察使,经常派他审理案件。李逢年的妻子,是中丞郑昉的女儿,因感情志趣不合,被他休掉。李逢年到成都后,对益州府户曹李睍说:“我没妻子,孤独寂寞难于忍受。儿女都成家了,理应再续弦。你既然是我朋友,希望能为我介绍个妻子!此地同僚的女儿或者妹妹,即使是离过婚的,也可考虑,希望你留意。”
李睍说:“好的。”
后来李逢年再次拜访李睍过问此事。李睍是个粗心的人,就去找李逢年说:“兵曹李札是名门望族。他有一妹妹长得非常漂亮。在成都都很有名,曾嫁给元民莫,丈夫死了不久。嫁妆非常丰厚,陪嫁的丫环就有二十人。兄长能娶她吗?”
李逢年同意了,让李睍向李札提亲。李扎亲自造访拜谢李逢年。第二天,请李逢年到家小住。当晚,李逢年兴奋,天没亮就醒了。洗漱打扮完毕,在台阶上徘徊,自言自语地说:“李札的妹妹,这样的门第。虽然嫁过人,但年轻美貌,家里又有钱,那有这样的好事呀。”
他反复念叨着,忽然惊叹道:“李睍错了,误人不浅。这门亲事,为什么我们都姓李啊!真奇怪。”
李逢年骑马回到公堂上。李睍进来问:“兄长今天就迎娶李扎的妹妹吗?”
李逢年没说话。李睍又说:“事情有变吗?”
李逢年说:“你想李札的妹妹,为何与我一个姓呢?”
李睍惊讶地退出公堂,遇到李札。李札问:“李侍御今天见过他吗?已经做好安排了吧。”
李睍说:“我犯了个大错。只想为令妹找个好夫婿,却没想到他与令妹同姓啊!”
李札大吃一惊,非常惋惜和怨恨。
展开阅读全文 ∨
您可能感兴趣...
文章点评...
诗文类型

微信公众号

微信小程序
作者
阅读排行榜