译文及注释
纠错
译文
刘文正公在乾隆皇帝统治时期长期担任宰相,非常受皇帝信任和重用。他性格简朴高傲,不沾染官场那些庸俗的积习,在朝廷上说话直率坦诚,很有古代大臣的风范。有一次,有个世家子弟担任了湖北巡抚,年底时想巴结刘统勋,就送给他一千两银子。刘统勋把对方的仆人叫来,一脸严肃地说:“你家主人以世交的情谊来问候我,名义上很正当,但我在政府任职,还不需要这些钱。你回去告诉你家主人,这些钱可以送给那些贫穷的老朋友。”还有一次,有个有钱的官员深夜来敲门求见,刘统勋拒绝接见。第二天一早,他到了政事堂,就把那人叫来,责备说:“深夜敲门,这不是品德高尚的人做的事。你有什么事,可以当着大家的面说,即使是我有什么过错,你也可以当面指出。”那人被说得哑口无言,只好灰溜溜地走了。刘统勋去世时,乾隆皇帝亲自到他家去祭奠,发现他家门庭低矮狭窄,皇帝的车驾都得去掉盖子才能进去。回来后,乾隆对身边的大臣说:“像刘统勋这样的人,才是真正配得上宰相称号的,你们都应该向他学习。”
注释
倚任:倚重信任。
侃然:刚直貌。
正色:神色庄重、态度严肃。
贫窭:贫乏,贫穷。
嗫嚅:欲言又止貌。
薨:古代称诸侯或有爵位的大官死去。
湫隘:低下狭小。
效法:学习。
刘文正公在乾隆皇帝统治时期长期担任宰相,非常受皇帝信任和重用。他性格简朴高傲,不沾染官场那些庸俗的积习,在朝廷上说话直率坦诚,很有古代大臣的风范。有一次,有个世家子弟担任了湖北巡抚,年底时想巴结刘统勋,就送给他一千两银子。刘统勋把对方的仆人叫来,一脸严肃地说:“你家主人以世交的情谊来问候我,名义上很正当,但我在政府任职,还不需要这些钱。你回去告诉你家主人,这些钱可以送给那些贫穷的老朋友。”还有一次,有个有钱的官员深夜来敲门求见,刘统勋拒绝接见。第二天一早,他到了政事堂,就把那人叫来,责备说:“深夜敲门,这不是品德高尚的人做的事。你有什么事,可以当着大家的面说,即使是我有什么过错,你也可以当面指出。”那人被说得哑口无言,只好灰溜溜地走了。刘统勋去世时,乾隆皇帝亲自到他家去祭奠,发现他家门庭低矮狭窄,皇帝的车驾都得去掉盖子才能进去。回来后,乾隆对身边的大臣说:“像刘统勋这样的人,才是真正配得上宰相称号的,你们都应该向他学习。”
注释
倚任:倚重信任。
侃然:刚直貌。
正色:神色庄重、态度严肃。
贫窭:贫乏,贫穷。
嗫嚅:欲言又止貌。
薨:古代称诸侯或有爵位的大官死去。
湫隘:低下狭小。
效法:学习。
展开阅读全文 ∨
您可能感兴趣...
文章点评...
诗文类型

微信公众号

微信小程序
作者
阅读排行榜