译文及注释
纠错
译文
老人带领一位姓杨的人进入山中的一个大洞穴。牲口都很开心的样子,这里是一处众多居民聚居的大型村落。到了一户人家,老人对那家人说:“这个人想要到你们这里来居住,你们能容纳他吗?”穴中人回答说:“您既然带他来到这个地方,那他一定是位贤能的人。我们这里,凡是衣服、饮食、牛畜、丝绵、麻类这些东西,都不是私人所有的,是与众人共享的,所以可以住在一起。您如果真的要来,请不要携带金银珠宝等珍异物品,人们日常所用的只有柴米鱼肉,这里是不缺的。只是按人口分配土地,用来耕种或养蚕,不能从别人那里获取食物。”姓杨的人道谢并且听从了他的安排。穴中人又告诫说:“你如果来晚了,山洞就封上了。”将近傍晚,姓杨的人与老人一起出来。
注释
引:带着,带领。
鸡犬:指牲口。
陶冶:开心的样子。
谓:对···说。
欲:想,想要。
对:回答。
皆:都。
故:所以。
处:相处。
果:如果,假若。
授:给予。
戒:告诫。
或:如果。
迫:到了,临近。
惟:只。
殊:这里。
老人带领一位姓杨的人进入山中的一个大洞穴。牲口都很开心的样子,这里是一处众多居民聚居的大型村落。到了一户人家,老人对那家人说:“这个人想要到你们这里来居住,你们能容纳他吗?”穴中人回答说:“您既然带他来到这个地方,那他一定是位贤能的人。我们这里,凡是衣服、饮食、牛畜、丝绵、麻类这些东西,都不是私人所有的,是与众人共享的,所以可以住在一起。您如果真的要来,请不要携带金银珠宝等珍异物品,人们日常所用的只有柴米鱼肉,这里是不缺的。只是按人口分配土地,用来耕种或养蚕,不能从别人那里获取食物。”姓杨的人道谢并且听从了他的安排。穴中人又告诫说:“你如果来晚了,山洞就封上了。”将近傍晚,姓杨的人与老人一起出来。
注释
引:带着,带领。
鸡犬:指牲口。
陶冶:开心的样子。
谓:对···说。
欲:想,想要。
对:回答。
皆:都。
故:所以。
处:相处。
果:如果,假若。
授:给予。
戒:告诫。
或:如果。
迫:到了,临近。
惟:只。
殊:这里。
展开阅读全文 ∨
您可能感兴趣...
-
望江南·重阳日
《望江南·重阳日》是南宋词人康与之创作的一首词。此词写重阳遇雨,上片写雨势之大以及人之所见,下片写遇雨之状以及人之所历,各有侧重。全词风调谑而仍雅,宕而不野,疏而不放,紧紧围绕重阳遇雨来写,结尾翻雅言为俗意,以妙语结词情,用笔既摇曳生姿,下语又冷隽可喜,余味无穷。...
- 992
-
丑奴儿令·促养直赴雪夜溪堂之约
冯夷剪碎澄溪练,飞下同云。著地无痕。柳絮梅花处处春。山阴此夜明如昼,月满前村。莫掩溪门。恐有扁舟乘兴人。...
- 3
-
诉衷情令·长安怀古
阿房废址汉荒丘。狐兔又群游。豪华尽成春梦,留下古今愁。君莫上,古原头。泪难收。夕阳西下,塞雁南飞,渭水东流。...
- 5
-
菩萨蛮令·金陵怀古
《菩萨蛮令·金陵怀古》是宋代诗人康与之创作的一首词。该词上片怀古,通过回顾历史上金陵的繁盛,反衬今日金陵的萧瑟。下片伤今,“下临”两句指出金陵在北伐事业中所占据的重要战略地位。该词上下片共八句,两两相形,分四个层次,表现为“扬—抑—扬—抑”的大起大落,与词人怀古伤今的起伏心绪吻合无间。...
- 4
-
长相思·游西湖
南高峰,北高峰,一片湖光烟霭中。春来愁杀侬。郎意浓,妾意浓。油壁车轻郎马骢,相逢九里松。...
- 3
文章点评...
诗文类型

微信公众号

微信小程序
作者
阅读排行榜