推荐
诗文
名句
作者
古籍
我的
关于本站
免责声明
纠错反馈
友情链接
阅读排行
最新诗词
唐诗三百首
宋词三百首
我要投稿
注册
登录
立即搜索
当前位置:
首页
>
诗文
>
译
析
咏耙复诗
佚名 〔南北朝〕
的的金纱净,离离宝撮分。
纤腰非学楚,宽带为思君。
《咏耙复诗》
萧驎
纠错
译文及注释
纠错
译文
金纱头巾明亮洁净,珠翠发饰整齐分插。
细腰并非效仿楚地风尚,腰带渐宽全因思念着你。
注释
的的:光亮、鲜明貌。
离离:井然有序貌。
宽带:衣带宽松。形容腰变瘦。
展开阅读全文 ∨
赏析
纠错
此诗以“金纱”“宝撮”等精致意象勾勒女子妆饰,后以“宽带”转折,点明非为效仿楚女细腰之态,实因思念君郎而身形消瘦。借服饰细节与体态变化的反差,含蓄传递深婉情思,以“非学楚”的否定强化“为思君”的真挚,寥寥数语便将闺中女子的相思之苦写得蕴藉动人。
展开阅读全文 ∨
佚名
亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。
1037篇诗文
30条名句
您可能感兴趣...
文章点评...
我来说两句
已有
0
条评论
登录
|
注册
需要登陆才可发布评论
点击图片更换
诗文类型
写景
咏物
春天
夏天
秋天
冬天
写雨
写雪
写风
写花
梅花
荷花
菊花
柳树
月亮
山水
写山
写水
长江
黄河
庐山
儿童
写鸟
写马
田园
边塞
地名
抒情
爱国
离别
送别
思乡
思念
爱情
励志
哲理
闺怨
悼亡
写人
老师
友情
战争
读书
惜时
婉约
豪放
诗经
民谣
节日
春节
西湖
写松
饮酒
感怀
写竹
家训
即事
杂兴
元日
散曲
微信公众号
微信小程序
作者
李白
苏轼
白居易
杜甫
李清照
杨慎
辛弃疾
王维
曹雪芹
司马光
孔子
佚名
司马迁
陈继儒
孔尚任
罗贯中
孔颖达
陈寿
左丘明
韩婴
戴圣
蒲松龄
吴承恩
施耐庵
刘义庆
周公旦
公羊高
谷梁赤
干宝
冯梦龙
吴敬梓
王实甫
李昉
许仲琳
纪昀
元稹
王之涣
王建
西鄙人
李商隐
李汝珍
张华
孟子
子思
朱熹
颜师古
李端
刘希夷
宋之问
陆游
瞿佑
阅读排行榜
1
天地阴阳交欢大乐赋
2
七绝·炮打司令部
3
河间传
4
翠云廊
5
死水
6
天狗
7
七子之歌
8
陈六事疏
9
念奴娇·追思焦裕禄
10
盖苍乔木
友情链接
中诗网
《咏耙复诗》修改建议:
点击图片更换