译文及注释
纠错
译文
洛阳有个和尚,他的屋里有个罄钟,每天时常自动的发出声音。和尚认为有妖怪,他因为害怕而生病。(和尚)寻求有法术的人使用各种方法来禁止罄鸣响,最终也不能使它停止。曹绍夔与和尚是好友,来看望他的病况,和尚把情况全部告诉(绍夔)。不久,斋钟响了,罄也跟着自鸣。曹绍夔笑着对和尚说:“明天安排饭食,一定给你除去这怪事。”和尚虽然不相信他,但仍希望他的方法有效,便准备了丰盛的饭菜来款待他。曹公吃完之后,从袖中抽出一把锉刀,在罄钟上几个地方锉了几下,罄钟的声音就不再响了。和尚一再问其中原因,曹绍夔说:“这个罄钟和前殿斋钟振动的频率相同,敲击斋钟这个罄钟就相应响了起来。”和尚很高兴,他的病也好了。
注释
罄:一种打击乐器,和尚用来作佛事。
辄:往往。
术士:有法术的人。
百方:用很多种方法。百,这里指很多的意思。
已:停。
善:形容词作动词,友好。
俱:全部。
俄:不久。
斋钟:寺庙里开饭的钟。
复:又。
盛馔:丰盛的食物。馔:菜肴。
当为除之:当为汝除之的省略句,省略宾语。
冀:希望。
效:有效。
讫:毕。
锉:锉刀。
处:地方。
绝:停止。
苦:竭力。
所以:……的原因。
律合:指频率相同。
展开阅读全文 ∨
赏析
纠错
此文通过僧人因房内罄自鸣而疑惧致病、绍夔以科学方法巧妙除怪之事,揭示了自然现象背后存在客观规律,破除迷信需以理性探究为核心。全文叙事简练紧凑,寓理于事,通过日常生活现象阐释科学规律,既暗含“实践出真知”的认知方法,又讽术士“百方禁之”的虚妄愚行,体现了古代笔记小说中蕴藏的科学启蒙意识。
展开阅读全文 ∨
您可能感兴趣...
-
陆元方卖宅
陆少保,字元方,曾于东都卖一小宅。家人将受直矣,买者求见,元方因告其人曰:“此宅子甚好,但无出水处耳。”买者闻之,遽辞不买。子侄以为言,元方曰:“不尔,是欺之也。”...
- 913
-
择婿
唐人榜下择婿,多迫于势而非愿者。一少年中榜而美姿,为贵人所慕,命群仆拥至其第。少年欣然而行,略无避逊。既至,观者如堵。须臾,有衣金紫者出,曰:“某有女颇良,原配君子,何如?”少年揖而曰:“寒微得托高门固幸,然须归家与妻子商量,如何?”众人大笑而去。...
- 586
-
五官争功
口与鼻争高下。 口曰:“我谈古今是非,而何能居上我?” 鼻曰:“饮食非我不能辨。” 眼谓鼻曰:“我近鉴毫端,远观天际,唯我当先。”又谓眉曰:“尔有何功居上我?” 眉曰:“我虽无用,亦如世有宾客,何益主人?无即不成礼仪。若无眉,成何面目?”...
- 681
-
乐工罗程
乐工罗程者,善弹琵琶,为第一,能变易新声,得幸于武宗,恃恩自恣。宣宗初亦召供奉。程一日果以眦睚杀人。上大怒,立命斥出,付京兆。他工辈以程艺天下无双,欲以动上意。会幸苑中,乐将作,遂旁设一虚坐,置琵琶于其上。乐工等罗列上前连拜且泣。上曰:“汝辈何为也?”进曰:“罗程负陛下,万死不赦。然臣辈惜程艺天下第一,不得永奉陛下,以是为恨。”......
- 493
-
李尚书景让少孤
李尚书景让少孤,母夫人孀居,犹才未中年。夫人性严明,训励诸子,言动以礼,姻族敬惮。居东都,诸子尚幼,家贫无资。时霖雨久,宅墙夜隤, ...
- 100
文章点评...
诗文类型

微信公众号

微信小程序
作者
阅读排行榜